تعداد نشریات | 418 |
تعداد شمارهها | 9,997 |
تعداد مقالات | 83,560 |
تعداد مشاهده مقاله | 77,800,519 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 54,843,318 |
موتیف النخلة والزیتونة فی شعر سمیح القاسم | ||
إضاءات نقدیة فی الأدبین العربی و الفارسی | ||
مقاله 5، دوره 5، شماره 20، خرداد 1437، صفحه 118-97 اصل مقاله (346.31 K) | ||
نوع مقاله: علمی پژوهشی | ||
نویسندگان | ||
کبری روشنفکر1؛ حامد پورحشمتی* 2 | ||
1أستاذة مساعدة فی اللغة العربیة وآدابها بجامعة تربیت مدرس، طهران، إیران | ||
2طالب مرحلة الدکتوراه فی اللغة العربیة وآدابها بجامعة رازی، کرمانشاه، إیران | ||
چکیده | ||
تحتلّ بعض الأفکار والأحداث مکانة مرموقة فی معیشة البشر ومثلما تتحوّلان إلی جزء من هواجسه الّتی تدفعه إلی المزید من الإلحاح والتکریر، حتّی انّها تظلّ له میسما ذاتیّا ملازما قدیصوّرها متعمّدا أو عفوالخاطر، ولکن تکرار هذه الصورة المعبّرة عن الهواجس علی التوالی یدلّ علی أنّه ینهض بما لایُطّلع علی واقعه بحکم العادة؛ فقد یظهر هذا التکرار- بالرغم من أنّه ظاهرة نقدیّة لغویّة - موتیفا یعتبر عنصرا بنائیّا فی النص الشعریّ متجلّیا فی العلامات والدلالات اللتین یوظّف من خلالهما الشاعر الرموز والصور الشعریّة لیضفی علی شعره میسم الجمال والخلابیّة. إنّ الموتیف فی الشعر سمیح القاسم یحظی بأهمّیة بالغة ویمنح المتلقّی مفتاحا یفتح به الفکرة الکامنة فی نصّه وسواء أیکون اسما أو فعلا أو جملة، یتبدّل إلی نقطة مرکزیّة یحوم حولها شعره؛ ففی بعض الأحیان لینال رؤیة معیّنة یتمسّک بالتکرار الّذی یرافق الإلحاح علی هاجسته اللحظویّة مثل توظیفه موتیفی النخل والزیتون اللذین بلغ تکرارهما علی الترتیب 51 و69 مرّة فی أشعاره متناسبا مع الأهداف المقاومیّة الّتی یطالب بها المقتضی الشعریّ حیث یحمل الأول منهما رموزا للإستقامة، والنشاط، والحیاة الجدیدة ویوحی الثانی بالتجدّد، والعمران، وتراث الشاعر الدینیّ الّذی انعقد بأحاسیسه الوطنیّة. تحاول هذه الدراسة تسلیط الضوء علی توظیف موتیفی النخلة والزیتونة فی شعر سمیح القاسم مع الإشارة إلی المعطیات الإحصائیة من تکرارهما فی الأشعار، والإعتماد علی الطریقة الوصفیّة- التحلیلیّة الّتی تساعد علی تحلیل النصوص الأدبیّة وفکّ الرموز ودلالات فیها. | ||
کلیدواژهها | ||
الشعر الفلسطینیّ المعاصر؛ الموتیف؛ سمیح القاسم؛ النخلة؛ الزیتونة | ||
اصل مقاله | ||
إنّ الموتیف[1] دراسة نقدیّة تحلّل النص الأدبی ویوصف دالّاً رافدا علی فهم المدلول وموقفا منهجیّا فی صیاغة النص بحیث یستوعب مجموعة حثیثة من العناصر السردیّة المتعاضدة لتکوین بنیته العمیقةویقف موقف الصورة لإضفاء الجمالیّة على النص.یقوم الموتیف علی تکاریر تعکس زاویة من المواقف الذاتیّة والإنفعالیّة، غیرأنّ کل تکرار لابدّ أن یملک فی حنایاه دلالات نفسیّة وتأثّریة مختلفة علی أساس السیاق النصیّ، ولولا ذلک لکان تکراراً بحتا لمجموعة من أشیاء لاتضطلع بمعنى أو وظیفة فی هیکلة النص؛ لأنّ التکرار أحد أدوات جمالیّة تجعل الأدیب یقدر علی ترتیب موقفه وتصویره؛ فمن المحتمّ أن یعتمد التکرار علی مضمون کامن وإلّا یغدو هذا مجرد حشو (المنصور، 1421ق، ص 1305و1304). یستخدم الموتیف لتحقیق جمالیّة محدّدة وفائدة مرجوّة داخل النص الأدبیّ عبر الإعادة والتکرار إمّا بلفظة أو بفکرة دون قیامه علی تکرار عشوائی غیر مثیر بل یمکن الحصول عبره علی ما یدور حول النفس الإنسانیّة إلحاحیا من عاطفة، وأحاسیس، وطبیعة الشعر، والسیاق الشعریّ، والإنفعالات النفسیّة، وتقریر المعانی، والربط بین الأبیات، والموسیقی الشعریّة، وعکس تجربة الشاعر، ولغته الشعریّة، وإشاعة النظم والتنسیق. أمّا الموتیف عند سمیح القاسم فهو أحد الظواهر الفنّیّة البارزة فی قصائده وقدتتنوّع مظاهره حسب الحالة النفسیّة والشعوریّة الّتی تحدق بالشاعر أثناء لحظة تجربته الشعوریّة ولحظة الإبداع؛ إذ هنالک بعض المواضیع، والأفکار، والصور الأثیرة الّتی تغلبه بعض الأحایین؛ فیکرّرها للمواکبة لکلّ الأحداث المتّصلة بقضیّته (القطّ، 2001م، ص76) بغیة التأثیر فی المخاطب أو إزالة الستار عن حسّ باطنیّ یلازمه من خلال الحیاة؛ فکانت قصائده أشدّ القرب من نبض الحیاة الیومیّة فعلا وفاعلیّة حیث لایأتی الشاعر بالصورة الواقعة فی ساحة الخیال إلّا علی قدرما یسرد عن واقع ملموس یعیش کلّ جزئیّاته (سقیرق، 1993م، ص23)؛ فیخلق إمتزاج الخیال والواقع عند القاسم صورة شدیدة الغلیان، والثورة، والفاعلیّة ویتمّ کلّها بتوظیف الفکر والصور المختلفة فی قالب المفردات والتراکیب المکرّرة مثل توظیفه المتوالی شجرتی النخلة والزیتونة علی صعید المقاومة فی طیّات أشعاره. أسئلة البحث 1- ماهو دور موتیفی النخلة والزیتونة فی شعر سمیح القاسم بین القصائد إحصائیّا ودلالیّا؟ 2- کیف یتمّ تقدیم موتیفی النخلة والزیتونة ودورهما التوظیفی فی شعر سمیح القاسم علی قالب الفکرة، والصورة، والواقع؟
خلفیّة البحث إنّ الموتیف یعتبر موضوعا طازجا فی الأدب ولاتعود الدراسة حوله إلی زمن بعید، لکنّ المحاولات الأولی فی هذا المضمار غربیّة؛ فأوّل من قام بالدراسة حول الموتیف کان "استیت تامسون" الإمریکیّ حیث کانت دراسته هذه علی نطاق معجم الموتیفات فی الأدب الشعبیّ فی کتابه "الحکایة الشعبیّة" سنة 1946، رامیا من خلال العنایة بالموتیف إلی تصنیف الحکایات الشعبیّة العالمیّة فی بدایات القرن العشرین، ثمّ تلیه الدراستان من "الیزابت فرنزیل" الألمانیّة فی کتابیه "مضامین الأدب العالمیّ" و"موتیف الأدب العالمیّ" (تقوی ودهقان، 1388ش، ص9 و 8)، أمّا فی عالمنا الیوم فأُخِذ الموتیف بعین الإعتبار فی المجتمعات الأروبیّة عنصرا نشیطا فی نقد الأعمال الأدبیّة وتحلیلها، وجلّ العنایات حول فاعلیّته لاتعود إلا إلی السنوات الأخیرة، غیرأنّه لایحظی فی الأدبین العربیّ والفارسیّ بخلفیّة واسعة؛ فجرت فی الأدب الفارسیّ أعمال عدّة تدلّ علی أنّه سبق اللغة العربیّة فی هذا الحقل، علی سبیل المثال: تمّت دراسة تعنون ب«کارکرد موتیف در داستان: توظیف الموتیف فی القصّة»، کتبتها بروین سلاجقة سنة 1383 وجعلت فیها الموتیف نقطة مستهلّة لوجهة نظر الرمز فی الأدب مفتّشة عن أعماله فی نقد معتمد علی التحلیل وفرّعته إلی ثلاثة ضروب: الموتیفات المتکرّرة فی عمل خاصّ والّتی تعدّ هاجسة الکاتب أو الشاعر فی العمل الأدبیّ، الموتیفات المتکرّرة فی جمیع أعمال الأدیب أو فی بعضها ممّا یتراءی أن تظهر هاجسته اللحظویّة أو الخالدة والموتیفات المتکرّرة التی تجلو فی کلّ شیء وتمنحه میزة معنویّة. أمّا الدراسة التی تسهم إسهاما بارزا فی معرفة الموتیف وتنفیذه، فکانت بحثا کتبه محمد تقوی وإلهام دهقان بتسمیة «موتیف چیست و چگونه شکل میگیرد: ما هو الموتیف وکیف یتکوّن»، والّذی انتشر فی مجلة النقد الأدبیّ بجامعة تربیت مدرس بطهران سنة 1388، وقام الباحثان فیه بتعریف الموتیف اللغویّ والإصطلاحیّ، ووظیفته فی عالم الأدب وتحلیل الأعمال الأدبیّة ثمّ ساقا الکلام إلی صلته بمصطلحات متشابهة معه. فضلا عن ذلک کتبت رسالة الماجستیر بقلم إلهام دهقان وإشراف محمد تقوی بتسمیة «موتیف و گونهها وکارکردهای آن در آثار داستانی صادقهدایت: الموتیف وأنواعه ووظائفه فی أعمال صادق هدایة القصصیّة»، انتشرت سنة 1388ش، حیث توظّف الباحثة الموتیف فی قصص صادق هدایت واقفة علی أضرابه مثل الموتیف الواعی والعشوائیّ، والموتیف الفنیّ والتمثیلیّ، وموتیف الفکرة والعاطفة؛ ثمّ تشیر إلی علاقته بسائر العناصر الشعریّة. إنّ الدراسات الّتی استهدفت المقاومة ولاسیّما المقاومة الفلسطینیّة تتوافر جدّا، لذلک نمرّ بالبحوث المتناثرة حولها ونزید من ترکیزنا علی زاویة ممّا یعنی بسمیح القاسم علی منظور الأدب المقاوم: رسالة ماجستیر تعنون ب "مضامین اجتماعی و انقلابی در اشعار سمیحالقاسم: المضامین الاجتماعیّة والثورویّة فی أشعار سمیح القاسم" کتبها سید اسماعیل حسینی أجداد نیاکی لعام 1379، وهی تعتبر دراسة علی التعریف بأعمال سمیح القاسم والإطّلاع علی خصائصه الشعریّه؛ فیقسّم الباحث رسالته إلی أربعة أقسام ولکن ما یرتبط بنا هو القسم الثانی الّذی یأتی فیه بالمضامین الإجتماعیّة والثوریّة لدی الشاعر منها الوطن، والمقاومة، والکفاح و... هذا وقد خصّص الباحث عنوان القسم الثالث منها بخصائص الشاعر الفنیّة وأیضا بالرمزیّة فی شعره. الأخری رسالة "تحلیل عناصر مقاومت در اشعار سمیح القاسم، سید حسن حسینی وقیصر امین پور" کتبها مرتضی زارع برمی سنة 1389ش وعالج فیها مضامین المقاومة بین ثلاثة شعراء فی إطار دراسة مقارنیّة بین الأدبین الإیرانی والفلسطینی المقاوم، ولکن مایخصّ سمیح القاسم فیها یفید بأنّ الباحث تمکّن من الوصول إلی مضامین جدیدة فی قصائد الشاعر مثل رسم صورة من المعاناة فی الشعب الفلسطینیّ، والدعوة إلی القتال، وازالة الستار عن نهب الکیان الصهیونیّ وجرائمه، والروح المتفائلة بالمستقبل الزاهر و... یکفی لعلوّ شأن هذا الشاعر أن تکتب دراسة یحوم مغزاه حول سرّ خلود أشعاره هی «راز ماندگاری سروده های سمیح القاسم: سرّ الخلود لأناشید سمیح القاسم»، بکتابة السید فضل الله میر قادری وحسین کیانی سنة 1390. یقدّم فیها الباحثان مقدّمة علی ظهور شعر المقاومة الفلسطینیّة مع النظرة الموجزة إلی حیاة سمیح القاسم ویتطرّقان إلی أسباب خلود أشعاره مشیرین إلی مقدرته الفذّة علی احتمال الشدائد وخلق الفنون والصور الجمیلة فی رسم الوقائع ونقل الأمل فی المستقبل الزاهر إلی شعبه وفی النهایة التزامه بالواجبات البشریّة. کتاب "سمیح القاسم وشعر معاصر فلسطین" ألّفه حسین أبویسانی سنة 1392ش وفرّعه إلی القسمین: الأوّل ینظر فیه الباحث إلی الشعر الفلسطینیّ المعاصر قائما بتقسیمه إلی خمسة إتّجاهات أدبیّة، خُذها من التقلیدیّة إلی الحرکة الشعریّة الجدیدة، ویهدف فی القسم الثانی إلی سیرة سمیح القاسم وینصّ علی دوره المرموق فی الشعر الفلسطینیّ عارضا لمقتطف من نماذجه الشعریّة لیعرّف المتلقّی بأفکار الشاعر، ومعتقداته، وصوره الشعریّة. تحسّبا للدراسات الأدبیّة الّتی جرت بشأن شعر المقاومة لم یعثر علی دراسة تکون قدرکزّت فیه علی الموتیف، ناهیک عمّا یخصّ سمیح القاسم وشعره، ولکن ما یزید من الجدّة فی دراستنا هو القصد فیها بخطوة واسعة نحو العثور علی موتیفی النخلة والزیتونة، علی إعداد إحصائیّة من دورهما المکرّر فی القصائد مع تحلیلهما الأدبیّ والدلالیّ. الموتیف ومکانته الأدبیّة أستقی الموتیف من اللغة الفرنسیّة (movere)؛ وهو ترجم فی اللغة الفرنسیّة إلی الباعث، والداعی، والدافع، والعلّة، والفکرة الموسیقیّة (ألوان والآخرون، 2004م، ص552 و 551)، أو هو صورة وشخصیّة تنتشر فی کثیر من الأعمال الأدبیّة وتعرض صدفة فی قضیّة واحدة بصورة لایت موتیف(بالدیک، 2001م، ص162)، وفی اللغة الإنکلیزیّة کجزء محدّد من المرکّب الفنّی (آکسفرد، 1978م، ص592)، وأصل اللفظة بهذه الهیئة ودخلت من الفرنسیّة إلی اللغات العالمیّة الأخری بیدأنه فی الفارسیّة تلقّی مضمونا خاطئا وترجم إلی "بن مایه" أو "درون مایه"؛ لأنّ "بن مایه" فی دراسة النص یحظی بحیّز واسع وکلّ طرق یمکن أن تصل بالمتلقّی إلی المضمون ولکن الموتیف أحد هذه الطرق وعلامته تکرار مؤثّر یندرج ضمن معالجة المضمون. والموتیف قدیجلو لفظة وقدیکون فکرة أو صورة تتکرّر فی الإنتاجات الأدبیّة ویشتمل علی رافد أساسیّ تتبدّل فیه أشکاله ومرکّباته، ویرتبط بالإلحاح علی قضیّة تشغل الذهن مثل ضرب من الحادثة، والنظام، والإشارة، والصیغة الّتی توجد فی کثیر من الأمور کما یمکن أن تتحوّل به بنت مستکرهة إلی أمیرة جمیلة بوصفها موتیفا فی القاموس الشعبیّ ویکون تطوّر القصّة قد وضع النقطة علیها (آبراهامز، 1999م، ص169). فی الواقع حینما تشغل قضیّة ما بال الأدیب فلا مراء فی أنّها تتجلّی فی عمله ومن هنا ینطلق دور الموتیف الّذی یقیم علاقة وطیدة بین مشغولیّات الأدیب، وأفکاره، وهواجسه بالصورة التی یرسمها أو بعبارة أخری، هو ثقبٌ فی صدر الأدیب لیُخرج ما یکون فیه من المعتقدات، والأحزان، والإبتهاجات و .... یعرّف الموتیف عنصرا تعمدیّا أو إعتباتیّا منتمیّا لمهارة أدبیّة یوظّفها الأدیب فی نصه وقدیکون لفظة أو فکرة أو صورة غالبة علی النص حیث تصعب فی الظروف العادیّة معرفته، غیرأنّ التطوّر الشکلیّ هذا یزید من قیمة النص الجمالیّة ویرفع قابلیّته التحلیلیّة والنقدیّة، ویفید بمدی مقدرة الأدیب علی التعبیر عمّا یشغله علی التوالی. فلیس المراد بالموتیف متوقّفا عند تکرار قضیّة عشوائیّة فی البنیة الشعریّة بل ما یهمّه فیه هو الوقع الإنفعالی الملحوظ فی المستلم حیث لاتدرک درجة هذا التأثیر والتأثّر إلّا عبر معالجة الموتیف والعثور علی عناصره المتکوّنة، فکلّ موتیف یضمّ دلالات نفسیّة وانفعالیّة تطالب بها طبیعة الإطار النصّی ولولا تلک لیصبح بالتأکید تکریرا بحتا دون الرمی إلی غرض ومعنی؛ وعیا بذلک لقد کان الموتیف فی شعر سمیح القاسم أیضا أحد الأدوات الجمالیّة الّتی تسعفه لیُنعِم علی عمله بصورة واقعیّة وخیالیّة دون المفرّ إلی القضایا الإفتراضیّة، لذلک انتخبت دراستنا - بین معجم الموتیفات الّتی یعثر علیها فی قصائد الشاعر بکثافة - موتیفی النخلة والزیتونة لإزالة الکوالیس عن دورهما المکرّر والتوظیفیّ فی کافّة أشعاره المقاومیّة القارعة. موتیف النخلة النخل[2] هو شجر التمر وسیّد الشجر ومفردته نخلة - والإسم الآخر له النخیل المعرف باسم الجمع - وهو یستعمل للتذکیر والتأنیث (ابن منظور، لاتا، ص4378). تنتشر أشجار النخلة فی المناطق الحارّة من العالم، لکنّه فی العالم العربیّ یتمیّز بثماره وبجذعه الطویل خاصّة منها فی العراق، ومصر، والجزائر وفلسطین و... وهو مجرّد شجرة بین الأشجار لایتساقط ورقها، ولکلّ جزء منها فائدة عظیمة کلیفها[3]، وساقها، وجریدها[4]، وسعفها[5] ناهیک عن الموادّ المستخرجة من ثمرتها (العماری، 2011م، 240). لقدجاءت النخلة فی القرآن الکریم عشرین مرة بصیغة المفرد تارة، والأُخرى بصیغة الجمع، وأیضا بغیر لفظتها مثل الإشارة إلیها ب "الشجرة الطیبة واللینة" و"حدائق غلبا" لمکانتها وأهمیّتها حیث یشاهد الإبداع فی هاتین التسمیتین اللتین لمیسمع من العرب الإطلاق علیها هکذا. ولشجرة النخل حصّة بارزة فی الأدب العربیّ قدیماً وحدیثاً، واهتمّ بها عشّاق الأدب من الکتّاب والشعراء فصیحة وعامیة، رسمیّة وشعبیّة بجعلها مادّة طیّبة لإبداعاتهم الأدبیّة، وهی فی الشعر الجاهلیّ ذات علاقة وثیقة بالمرأة، والناقة، والخیل، وتتجسّد فی صور تفرض نفسها على الخیال الواقعیّ مثل ضرب النخل جذورها فی الأرض، والتطاول بقاماتها قمم الجبال، تهبّ علیهـا الریح وتنجذب الفروع إلى الفروع، ویتشـابک فیها السـعف والجرید، ومن کثافتها کأنّها ذوائب الجواری المهفهفة فی مهبّ الریح إلی الشاعر العربیّ یصفها بأنّها أرض عربیّة (عجینة، 1994م، ص277) والعلاقة الرمزیة الباطنة بین المرأة والنخل فی الشعر الجاهلی، یعود سببها إلی أنّ قطیع الابل حینما یلوح من بعید کأنّها شجرة النخلة، وبخاصّة إن کانت علیها الهوادج الّتی تشبه النخل للغایة (العبسی، 1994م، ص2). إنّ النخل لایقتصر دوره الفعلیّ علی الإبداع الأدبیّ بل یتجاوزه شاملا للإبداع الفنّی التشکیلیّ الّذی یجعلها من أهمّ الموتیفات والزخارف فی الفنون العربیّة (جمعیّة أصدقاء النخلة، 2013م، ص38)، وترتبط شجرته فی الشعر الفلسطینیّ المعاصر ارتباطا متماسکا بالانتماء وتظهر الموقف السلبی تجاه واقع فلسطین المریر، وعلى الرغم من النظرة السلبیّة التی تحملها الشجرة تجاه انتمائها القومیّ غیرأنّها تدلّ على الصدق الناتج عن قلب الشاعر الفلسطینی سمیح القاسم؛ فلیس توظیفه النخلة فی قصائده إلّا دفقات شعوریة یدفع بها الإحساس بالشعور القومیّ وإلی التفتیش عن مخرج للمحنة التی یعیشها؛ فلیخفّف من قسوة الأیام التی یعیش بین لظاها، یلجأ إلی مجموعة من التکاریر المتبعثرة فی أشعاره، تناول القاسم فی شعره لفظة النخلة 51 مرّة، خذها من مجیئتها فی عنوان القصائد ک "نخلة الساحة" و"نخلة النص" إلی تکرارها المتزاید فی السطور الشعریّة للقصائد کما تبیّن ذلک هذه الإحصائیّة:
کما یتّضح أنّ قصیدة "الصحراء" أحرزت معظم الأعداد المکرّرة من لفظة "النخلة" ومما یکون فی جذرها بتکرارها البالغ تسع مرّات وهی نسبة بمعزل عن القصائد الّتی تلحقه تکراریّا کقصیدة "لیلی العدنیة"، و"السجلات"، و"مراثی سمیح القاسم". وفی جلّها قلّما نجد صورا قدیمة من النخلة بل فی أغلبیّة ساحقة منها تجلو صور مختلفة عن الصورة المألوفة نحو الجمال الّذی ینبع من وجدانه وأخیلته المصقولة فی مسیرة الأهداف المقاومیّة؛ فیستطیع أن یطوِّع لغتها ناجحة ویغیّر دلالتها متماشیا مع تنمیة تجربته الشعوریّة، ومواکبا للإنفعالات الشعریة، والبلاغیة، والفکریّة الّتی یجمعها فی ذهنه ویخرجها تکراریّا فی قالب الأهداف الّتی لاتخرج من إطار المقاومة مثل وصفه النخیل "رائعا" و"بائسا" ووصلها بأحداث فلسطین: رائعا کانَ النَّخیلُ بائسا صارَ النخیلُ.. بعدَ أن أهویَ علیَ الشاطیء، مرزوقَ القتیلِ بِرَصاصاتِ الدخیلِ.. خرَّ[6] مرزوقٌ، وعَیناهُ، وعَینُ البُندقیّةِ فِی الوُحُوشِ الأجنَبیّة (القاسم، 1987م، ج1، ص159) تتحوّل النخلة لدی القاسم إلی انسان فلسطینیّ مقاتل ینعم بالمیسمین المتناقضین الّلذین لایمکن اجتماعهما معا وهما ال"رائع" وال"بائس"؛ فکلاهما حالة الإنسان الفلسطینیّ الّذی جرّب الموقفین قبل الإحتلال وبعده؛ فقبله کان رائعا مخضرّا عالیا وبعده صار بائسا مرزوقا خاضعا. فتشخیص الشاعر للنخلة یصل إلی حدّ أنّه یجعل لها عینا متساویة وأنیسة مع عین البندقیّة، کأنّ الشاعر یری أنّ النخلة والبندقیّة لهما عینان ترتبطان ببعضهما بواسطة الوحوش الأجنبیّة الّتی هی رمز للعدوّ الصهیونیّ؛ فیصبح النخیل إنسانا فلسطینیّا تطلق علیه رصاصات الصهاینة وهو ینظر إلی البندقیّة، والبندقیّة أیضا تنظر إلیه. هذه الصورة ضرب من صورة شعریّة یعرضها القاسم فی لحظة دمار النخلة الّتی تفقد بهاءها وجلالها بخرّها علی الأرض نتیجة الإحتلال. إنّ النخلة الّتی یرسمها القاسم فی شعره شجرة تتصف بمیزات یبعد عنها غیرها من الأشجار وهی شجرة تستلهم الآخرین بتغییرات تقع فی شکلها وهیکلتها؛ فتتعامل مع القاسم فی النضال، لکنّها لاتستحسن منهجه فی الإکتفاء بالأغانی بل هی الّتی ترشد الشاعر إلی أنّه ماذا یفعل؟ وفیمَ ینشد؟ لذلک تنادی الشاعر وتهدّده بقطع الثمار حین لم یمسک عن الأغنیة الّتی لاتنفعل بها الشجرة بل ما یهمّها هی المزاولة للأفعال الأساسیّة الّتی تهزّ أعماق العروبة وجذعها: نَخلةُ الساحةِ نادَتنی مِرارا آه یا أمِّی وَقالَت لِی مِرارا أنا لا أعطِی ثَمارا لِانفعالاتِ الأغانِی أنا لا أعطِی- إذا ما هزَّ جَذعِی ساعدانِ ... علّمَتنی نخلةُ الساحةِ یا أمِّی الحبیبةِ..أن أهزَّ الآنَ أعماقَ العُروبةِ أن أهزَّ الجذعَ، إن شِئتُ ثِمارا (القاسم، 1978م، ج1، ص393 - 391) یتعامل الشاعر مع شجرة النخلة الّتی تصبح مرشدة لما یجب علیه القیام به وترشده بلهجة ممزوجة بالتهدید المتوقّف علی أنّها لاتمنحه ثمرة إن واصل الإعتماد علی الأغانی؛ فالشاعر الّذی کان هو رائدا للحرکات المقاومیّة یتعلّم طریقة المقاومة من الشجرة، هی الّتی لاتثمر بالأغانی بل بهزّ جذعها. لایشیر هذا المقطع من الشعر إلّا إلی رفض نضال الشاعر الأدبیّ وانحصاره فی الشعر ولیس ذلک إلّا استلهام لکلام یصدر من شجرة تبخل هنا فی حین تعدّ رمزا للکرم والجود لدی العرب (خلف، 2006م، ص114)، لکنّها لاتبذل ثمرتها إلّا بحرکة تستحقّ الجود والسخاء هی "هزّ الجذع" الّذی یتراءی أن یدلّ علی مطالبتها للشاعر بإعداد نفسه علی الدخول فی المعرکة وعدم اکتفاءه بسلاح القلم الشاعریّ للمقاومة. وأمّا إشارته إلی عنایة الشجرة بالعروبة فأشدّ قرینة قربا من مضمون المقاومة بین سائر الألفاظ المستخدمة فی هذه الفقرات الشعریّة. شجرة النخلة فضلا عن میزتها المرشده تتصّف عند القاسم بشجرة تنطوی فی نفسها علی الکثیر من الملامح الإیجابیّة حیث ترتبط مقاومة الأرض بمقاومتها کأنّها أصبحت رمزا للإستقامة الخالدة للأرض الّتی تخوض فی التیّارات العدیدة، فلو تفقد دوامها ویزول جمالها وطولها لیتغیّر کلّ النوامیس الّتی سُنّت لتأخذ مکانها الصائب فی النوامیس الأخری وینعدم کلّ الأنظمة الّتی وُضِعت لتؤدّی العلاقات الصحیحة بین الأشیاء؛ فزوال الشجرة یعنی زوال کلّ النوامیش والأنظمة فی الطبیعة: فِی انقصافِ[7] النَّخیلِ/ الجَمیلِ/ الطَویلِ کلُّ مئذنةٍ تَستحیلُ شاعِرا أو قتیلٌ کلُّ أغنیةٍ قُنبلةٌ کلُّ مرثیةٍ بُوصلةٌ[8] کلُّ قنبلةٍ سُنبلةٌ کلُّ سنبلةٍ مُعضَلةٌ کلُّ مُعضلةٍ معبرٌ نَحوَ بابِ الزِّمانِ النبیلِ .. (القاسم، 1993م، ج3، ص603) تظهر شجرة النخلة فی هذه الفقرة محورا یتوقّف علیه کلّ النظم والأحداث الّتی تقع حول القاسم من السمعیّة والمرئیّة؛ فهی شجرة جمیلة طویلة تشبه المئذنة؛ لأنّ بنیة المئذنة مستمدّة من هیکلة النخلة الاسطوانیّ الّذی یرتکز علیها البناء الهندسیّ للکتل البنائیّة المسقفة، وهی سمة تتّسم بها العمارة الإسلامیّة على مرّ العصور (عبدالأمیر، 2010م، ص552). تحمل النخلة فی شکلها نموذجاً کاملاً للمئذنة وتحمل معها نظاماً أو نظماً هندسیّة دقیقة لکیفیّة بناءها، فتضع لها مرکزا متوسّطا یقوم علی عمود قائم أسطوانیّ البنیة هو الجذع وتبلغ مشابهمتهما فی مشهد القاسم نهایة مبلغها حین یصیر انقصاف النخلة متساویّا مع زوال المئذنة الّتی هی أوّل شیء تستحیل بعد انعدام الشجرة. یعتری زوال النخلة سائر الدلالات مثل تحویل "الأغنیة" الّتی تتحوّل إلی "القنبلة". فی الواقع الشاعر الّذی یغنّی لشجرة النخلة لتمنحه الثمرة لم یعد یجد حافزا وباعثا لغناءه؛ لأنّ شجرة النخلة إن لم توجد لدیه فما هو الّذی یستلهم الشاعر علی خلق الأشعار وتحویلها إلی الأغانی؟ فلافارق له أن تکون الأغنیة أغنیة أو قنبلة، هناک تراسل الحواس بین "القنبلة" والسنبلة"؛ ذلک أنّ الأولی سمعیّة والثانیة مرئیّة قاصدا من وراءه أن ینقل بالتلاعب بالألفاظ وخلط الدلالات بصورة متآزرة ما یحسّه بالتجربة المتصارعة فی نفسه والمستحوذة علی تفکیره من جرّاء مواقف محدّدة یبذل الشاعر جهده لترجمتها فی طرق فنّیّة تعینه علی إظهار کوامنه النفسیّة (عنوز، 2007م، ص168)، ویضفی حالة سمعیّة علی مایدرک بصریّا علی طریق الإستعارة لیفاجئ المتلقّی ویبعده عن الصور التقلیدیّة المألوفة. وفی ترکیب ما قبل الآخر یعنی "کلّ معضلة معبر" یبدو تواجد التناص الإمتصاصیّ - هو الإکتفاء بأخذ معنی النص الغائب دون الاتّکاء علی مبناه یعنی الأدیب یستلهم مضمون نص أو فکرة دون أن یکون من هذا النص وجود لفظیّ واضح فی أثره (لوشن، 1426ق، ص1026) - للآیة الشریفة "إنّ مع العسر یسرا" لییبّن أنّ الرافد هو "النخلة" ولو انعدمت، لکنّ الزمن هو الّذی یصلح کلّ الأمور ویعید النظم إلی الأشیاء والکائنات. لاغرابة أن تکون النخلة لدی القاسم رمزا للحیاة الجدیدة والنشاط، وعلامة واضحة لخلود الأرض وربّما یتغلغل خلودها فی قضیّة أمّه الّتی بالرغم من تجربتها الکوارث المتعدّدة غیرأنّها لاتزال تقوم علی رجلیها مقاومة مثل شجرة النخلة الّتی فقدت کلّ ما نبت منها وخرج من التراب لکنّ جذرها الباقی یخلدها ویجعلها سرّا من أسرار مکان نبت منه هو الطین: کانَت عاصِفةٌ مِن لَدُنی وَعَواصِفُ کانَت مِن لَدُنک هَلَعَت[9] وَانتهکَت سعفاتُ النخلةِ عنقودُ النخلةِ جذعُ النخلةِ أبکی، یا ربَّ الجندِ القاضِی وَالشاهِد، أم أشکُرُ مادامَت بعضُ جذورِ النَخلةِ سِرّا مِن أسرارِ الطّینِ.. (القاسم، 1993م، ج4، ص95و94) تصبح النخلة فی هذا المشهد الشعری تجسیدا لمقاومة أمّ القاسم المعانیة للعواصف المتعدّدة، فی الواقع یعدّ الشاعر - الّذی دخل المعارک الأدبیّة وتذوّق ضروب التنکیل والنفی- المعاناة الحقیقیّة بأمّها؛ لذلک یأخذ لنفسه عاصفة واحدة هی هنا رمز للظلم والمعاناة ولأمّه عواصف عدیدة، ولرسم المعاناة الّتی التحقت بأمّه یصوّر النخلة الّتی تنتهک من الجزء إلی الکلّ. فیبدأ انتهاک الشجرة بفروعها "سعفات النخلة" ثمّ عنقودها وفی النهایة جذعها، کأنّ الدمار ینزل علی الشجرة من الأعلی إلی الأسفل بید أنّ جذرها یسلم من الدمار؛ وذلک أنّها تمتاز بسرّ من أسرار الطین، فی الحقیقة تتکوّن فی ذهن القاسم غوامض من حقیقة النخلة الّتی قضت العواصف علی هیکلتها لکنّ جذرها یخلد تحت الطین، فلیس ذلک إلّا تذکیر الثبات فی أمّ تهبّ علیها الریاح الشدیدة غیرأنّها ضربت جذورها وثیقة فی طین الحیاة ولایعلم سرّه غیر الله تعالی؛ فینادیه القاسم مجهشا بالبکاء لیطّلع علی الحقیقة المضمرة فی هذه القضیّة. موتیف الزیتونة شجرة الزیتون[10] من الأشجار التابعة للفصیلة الزیتونیة[11] وهی شجرة معمرة دائمة الخضرة وعادة تنبت بثمرة الدهن وهو الزیت (المصلح والصاوی، 1429م، ص339)، ثمّ تزهر وتثمر بعد أربع الى خمس سنوات، متحوّلة من لونها الأخضر إلی الأسمر بعد نضجها وتستمرّ فی إعطاء ثمارها أکثر من ألف عام. ثمرة الزیتون من الثمار الغضة، وتعتبر شجرة مبارکة لأنّها أوّل شجرة نبتت فی العالم، وأوّل شجرة نبتت بعد طوفان نوح (ع) وورد ذکرها فی القرآن الکریم فی ستّة مواضع هی سور أنعام آیة 99، و141، ونحل آیة 11، ونور آیة 35، وعبس آیة 29، وتین آیة 1. والزیتون یملک فی وجهة النظر الفلسطینیّة قیمة لملکیّة الأرض، وجمالها، وروعتها بخضرتها المستمرّة الّتی تکسو الطبیعة والجبال، وهو أساس لحیاة الإنسان الفلسطینیّ الّذی یتضرّر ویخسر بإصابته، ویصل وقع هذا الخسران إلی أشدّ حالاته حینما یمنع إسرائیل المجاری عن الإتصال بأشجاره تخسیرا للشعب الفلسطینیّ. وأمّا اختیار الشعراء الفلسطینیین شجرة الزیتون فی أشعارهم فیرجع سببه إلى الصلة التأریخیّة بینها وبین أرضهم؛ فهی فی الخطاب الثقافیّ والسیاسیّ رمز للصمود، والبقاء فی هذه الأرض، وشاهدة على الحقّ التأریخی المسلوب، وتکوّن تحدیا لافتراءات الآخر الّذی یظنّ أن جذوره التأریخیة تمتدّ فی هذه الأرض (عتیق، 2014م، ص84)، کما أنّ هذه الشجرة تختزل دلالة دینیّة على اعتبار قدسیّتها، ولاتنفصل قدسیّتها عن البعد العقائدیّ المعتبر أنّ أرضها وقفیّة . شجرة الزیتون تسرد حکایة حبّ الشاعر الفلسطینیّ لأرضه المحتلّة وتبیّن قصة غرامیّة لأرضٍ تسقیها الدماء ویفیض جوفها بجسوم آلاف من الشهداء، وسطّر على أرض الشجرة أبرز میاسم العزّ والمقاومة مع أنّها کانت بما تحمله من مضامین قومیّة عالیة، مرمی لأعمال العدوّ الصهیونیِّ المجرمة. یستمدّ القاسم من شجرة الزیتون، عند التعبیر عن الإستقامة والصمود، وکان المبعث ما تحظی به الزیتونة من قوّة عظیمة علی التناسق مع المتغیّرات وعلی المعیشة الطویلة فی ظروف قاسیة؛ فهذه الشجرة الدالّة على النشاط والقوام وعلى الرسوخ والتلاؤم تصبح للقاسم موضوعا قابلا للعنایة وواردا فی معجم موتیفاته بتکرار یوظّفه بوفرة فی کلّ أرجاء دواوینه وبالرغم من أنّه لامحلّ للفظتها فی عناوینه الشعریّة من القصائد والدواوین غیرأنّ تکرارها المثیر یتناثر فی کلّ مکان من مجموعاته الشعریّة علی قالب الهدف الواحد ولکن فی المواضیع المتعدّدة کما کرّر لفظتها 69 مرّة فی جلّ الدواوین، والّتی بعضها مستقلّة بنفسها والأخری تقترب من مضمونها؛ فالإحصائیّة التالیة تؤیّد مبلغ التکاریر العائدة إلی لفظة الزیتونة فی قصائد الشاعر کما یلی رسمها:
یتّسع عدد الإشارة إلی الزیتونة فی قصیدته "إلهی إلهی، لماذا قتلتنی" حیث لم تکن قبله فی شعر القاسم مساحة ملحوظة تربو إشارته إلی الزیتونة علی ستّ مرّات بینما لایمکن أن یعثر علی هذا المقدار من العنایة بشأنها فی قصائده الأخری، ثمّ تلاحظ خطوته الثانیة والثالثة إلیها فی قصیدتی "الصحراء" و"سیرة بریطافور" اللتین تحظیان متساویتین بأربع مرّات من تکرار هذه اللفظة اللافتة للعنایة. لقد میّز سمیح القاسم الزیتونة فی شعره عن غیرها من الأشجار برمزیّة رائعة لاتخرج من المیزتین اللتین إحداهما تعود إلی قدسیّة هذه الشجرة والثانیة إلی دلالتها علی وطن الشاعر بوصفه مکانا تنبت فیه الزیتونة، وتصبح الزیتونة رمزا للأرض المحتلّة بنفسها ورمزا للحیاة والمقاومة حیث أی حرکة عدوانیّة ضدها بمنزلة القیام باحتلال البلاد، علی أیّة حال ینحصر کلا القضیتین فی حیّز واحد وهدف مماثل هو المقاومة الفلسطینیّة. أمّا تلاحم الزیتونة مع العنصر الدینیّ فی شعر القاسم فینمّ عن تراثه الدینیّ الّذی یصوغ هیکلة أشعاره یظهر ضمن إنتاجه واعیا أو عشوائیّا، مباشرة أو غیرمباشرة لیثیر به الشاعر فی القرّاء عواطفهم الدینیّة؛ لأنّ الموروث الدینیّ یشکّل علی تنوّع دلالاته وتعدّد مصادره منبعا إلهامیّا ومحورا دلالیّا یحوک الکثیر من المضامین والمعانی الّتی یستوحیهما الشاعر (الکسوانی، 2012م، ص21)؛ فما یقرّب القاسم من الله تعالی ودینه الإسلامه هو تمسّکه بالعدل والحفاظ علی وطن الشاعر المحسّ بأنّ ظلّه تعالی یغطّی هذه الأرض ویحامیها بکلّ ما فیها مثل شجرة الزیتونة المبارکة: لَو صَحّ أنّکَ واهبٌ أرضی لَهم أنا مِنکَ یا ربَّ السماءِ بَرَاء فَانظُر، ألستَ تَریَ جبینِی بیدرا[12]؟ وَانظُر.. أنا زَیتونةٌ خَضراءُ وَطَنٌ أنا.. مَرج ابنُ عامر قامتِی وَالنقبُ[13] وَالأغوارُ[14] وَالأرجاءُ وَأنا حنینُ اللاجئینَ وَثورةٌ مِلءَ الوُجودِ، وَرایةٌ حَمراءُ (القاسم، 1993م، ج2، ص403) یعتبر القاسم نفسه من یملک الشخصیّتین؛ الأولی منهما زیتونة خضراء. یعرّف الشاعر نفسه بزیتونة تتّسم باللون الأخضر وهو لون یذکّرنا لأوّل مرّة بلون الطبیعة والأشجار ویعبّرعن الحیاة، والسرور، والسلام (پیرانی شال والآخرون، 1392ش، ص44). إنّ الزیتونة بنفسها رمز للسلام، وإضافة اللون الأخضر إلیها تزید من النزعة المسالمة فیها وفی من یوظّفها هو "الشاعر" ولکن هی فی هذه الأبیات أمام شخصیّة الشاعر الأخری هی الّتی تتّسم بالرایة الحمراء، لأنّ اللون الأحمر یدلّ فی الشعر الفلسطینی المعاصر علی الثورة والتحرّر من الإستعمار (المصدر نفسه، ص33)؛ فذلک وجه آخر من سمیح القاسم حیث تؤکّده قرینة من الشطر الأوّل فی البیت الرابع هی لفظة "ثورة" کما ذکِر قبله "حنین اللاجئین" یمکن أن یدنو من مضمون السلام فی ترکیب "زیتونة خضراء". یشکّل الموروث الدینیّ إرتباطا وثیقا بوجدان الشاعر الإنسانیّ ومرجعیّته الدینیّة، ولاسیّما تأثّره بالقرآن الکریم لاحتواءه علی الکثیر من الرموز الدالّة ولصلاحیّته لکلّ زمان ومکان کان جمیعها دافعا لیغرف الشاعر المعاصر من منهله الّذی لاینضب (النوافعة، 2008م، ص7)، لذلک لیضفی القاسم علی نصّه جوّا من القداسة یدرج الزیتونة فی مجموعة من مفردات تناصیّة مستعارة للآیات الشریفة مبتغیا لیصبغ أشعاره صبغة معنویّة: لام نون وَضَراعةُ[15] روحِی، عِمادِی فِی الحَمأ المَسنُون[16] والکَفَنُ الطالعُ مِن جِلدِی وَالتابوتُ الطالعُ مِن جَسَدِ الزَّیتونِ وَالأسلافُ الموتی الأحیاءُ الموتی وَالأحفادُ الآتونَ (القاسم، 1993م، ج4، ص88) یراعی الشاعر فی هذا المقطع ترتیبا دقیقا تقع فیه الولادة والموت بلمح البصر؛ فیبدأ بسرعة من دخوله فی الطین الأملس "الحمأ المسنون" ثمّ یموت ویلبس "الکفن" وفی النهایة یُصنَع له تابوت من "جسد الزیتون". فبدایة الإنفعال بالقرآن الکریم کانت بالمفارقة بین ترتیب الحروف المقطّعة فی مستهلّ المقطوعة الشعریّة وترتیبها فی القرآن الکریم للإعتراف بقداسة الحروف ونظامها المتمیّز، أضف إلیه ترکیب "الحمأ المسنون" الّذی خلق البشر منه وهو جاء فی آیات 26 و28 و33 من سورة الحجر وأمّا الآخر فهو ترکیب "الأحیاء الموتی" الآتی صفة للأسلاف فی قوله تعالی «ولاتقولوا لمن یقتل فی سبیل الله أموات بل أحیاء ولکن لاتشعرون» (البقرة، 154)؛ فذکر المثالان لیطمئنّ إلی تواجد الزیتونة فی جوّ دینیّ وضعه القاسم لهذه الشجرة لیزید من قداستها ومعنویّتها فی شعره. المیزة الأخری لشجرة الزیتونة فی شعر القاسم تنبثق عن شهرة الأرض الفلسطینیّة بها حیث تتجسّد هذه الشجرة لوحدها وطنا بکلّ جوانبها وتظلّ مجرّدة ما یحوزها القاسم من حیاته لیدفع بها الحملات الصهیونیّة، فمعظم قدرة الشاعر یتلخّص فی زیتونة تحملها حمامة لتنشر السلام فی العالم مثل مایفعله ملک الله تعالی جبرائیل. أصبَحَتِ الیومَ حمامة حَمَلَت قصفةَ زیتونٍ[17].. وطارَت. فِی بِلادِ اللهِ .. جِبریلا.. بَشیرا بِالسَّلامَة (القاسم، 1987م، ج1، ص516) یعتمد الشاعر فی توظیف الزیتونة ودلالتها علی قواها الأسطوریّة لیکمل صورتها فی شعره؛ فیومئ فی مستهلّ الأمر إلی الحمامة الحاملة للزیتونة هی الّتی تجلب فی الموروث العالمیّ الأمن والسلام مثل مافعلته لراکبی سفینة نوح (ع)، ولعلّ صورتها فی هذا القسم من شعر سمیح القاسم تماثل الرسم الّذی رسمه الفنّان العالمیّ بیکاسو بجعل الحمامة حاملة بمنقارها غصن زیتون بوصفها رمزا للسلام (عسکر، 2009م، موقع الناس)؛ لأنّ الحمامة الّتی تذکر فی شعر القاسم أیضا تحمل قطعة من فرع "قصفة" شجرة الزیتون وذاک لایظهر إلّا روح الشاعر المطالبة بالصلح والسلام. وتکتمل صورة السلام فی شعره حینما یأتی بالبشیر الآخر بالسلام وهو ملک جبرائیل الأمین الّذی یصبح رمزا دینیّا لإذاعة السلام فی بلاد الله هی فلسطین. إنّ الزیتونة لدی القاسم تحوی أکثرأشیاء ثمنا یمکن العثور علیها فی فلسطین لکنّها أیضا لم تأمن من نهب المحتلّین؛ فحینما یزاولها القاسم فی شعره فمن المستبعد جدّا أن لا تکون ملامح من الشجن والحزن؛ وذلک أنّها تعید الشاعر إلى جذوره وهویته بین أمّة العرب الّتی تستعیر وجودها وجذریّتها من شجرة الزیتونة؛ فهی أقدم تأریخیّا من الشعب العربیّ: زیتونةٌ مِن خَلّة[18] القَصَب تَهِبُ الوجودَ لِأمّةِ العَرَبِ نَشَرَت عَلی الآفاقِ خُضرتَها وَتفجّرَت نُورا مَدی الحِقَبِ ما زُرتُها إلّا وَعاجَلَنی مِنها سؤالُ الحُزنِ: أینَ أبِی؟ (القاسم، 1993م، ج3، ص171) یتشبّث القاسم بالزیتونة ویشید بها لیؤکد أنّها عصارة تمنح الحیاة للشعب العربیّ ولولا هذه لما بقی شیء من تراثهم؛ فذاک التراث واحد من تلک الجذور الراسخة التی ترتکز علیها کلّ أمّة فی مواجهة أیّ ریاح تعصف بوجودها القومیّ، فیزوّدهم وجود الزیتونة بإحساس قویّ بخلفیّتهم، ویقین متعالٍ بأصالتهم وعراقتهم. إنّ الموتیف الموظّف فی هذه الأبیات بواسطة الزیتونة یخصّ حالتی الفرح والحزن وأمّا خضرة الزیتونة وانفجار ضوءها؛ فهُما لیسا إلّا تبیین لحالة الفرح بغیة نشر السلام والرجاء فی قلب الشعب الفلسطینیّ لکنّ الشاعر حینما یقصد الإقتراب من الزیتونة تلازمه حالة الحزن الّتی تتبادر إلی ذهنه بشکل سؤال هو: هل ترید أن تزید من حزنک بزیارة الزیتونة، فی الواقع تخضرّ الزیتونة إلّا أنّها محزونة من أنّها لاتغرس ولاتنبت بأبناء فلسطین بل بید غیر أبناءها؛ لذلک حزن الزیتونة بزیارتها ینتقل إلی سمیح القاسم وانفجار ضوءها یبثّ علامة إخضرار الأرض واستقامتها إلی جانب نهبها. إنّ لون الزیتونة المخضرّ لیس مجالا مغلقا لرسم الصورة المقاومیّة بل ظاهرها تماما من الجذع، والجذر، والزیت، والغصن و... یحظی بمیزات فریدة تتیح الحقل لولوج الشاعر فی أیّ منها لإکمال هدفه. وهذه المرّة تلفت أغصان الشجرة عنایة القاسم نحوها: وَأنتِ أیّتُهَا الشَمسُ أیّتُها العَجَلةُ الهاربةُ مِن مَرکبةِ اللهِ إهدئِی قَلیلا وانظُرِی إلیَ الهواءِ.. ملایینُ الأیدی مَشدودةٌ نَحوَکِ ألا ترَینَ أغصانَ الزَّیتونَ هذه؟ إنّها أیدِینا .. أیدِینا القدیمةُ المَبتورةُ[19] وَکلّها مَشدودةٌ نَحوَکِ (القاسم، 1993م، ج4، ص180 - 179) لاتنتهی استعانة القاسم بالطبیعة مرکّزا علی شجرة الزیتونة بل یلوذ بالأشیاء المرتبطة بها ویستفید من البواعث الّتی تُنبتها وتحول دون نبتها لمصلحته؛ لأنّها تساعده علی توفیر صورة موتیفیّة مؤثّرة مثل رنوّه إلی الشمس الّتی تطلع وتغرب علی التوالی وهی تظلّ عند القاسم رمزا للعون والحمایة لشجرة الزیتونة، یبدو أنّ القاسم جمع هنا المشهدین: أوّلهما مشهد الطبیعة المتکوّن من حرکة الشمس والزیتونة، وثانیهما مشهد ساحة الحرب المتکوّن من حوار المعین والمستعین فیها؛ فلیمنع الشاعر شمس ساحة القتال عن الغیاب یتمسّک بذکرها بالتشبیهات المؤثّرة مثل تشبیه الشمس الهاربة من الإشراق نحو شجرة الزیتونة بهاربة من مرکبة الله، فقدّس بذلک عمل الإشراق "هو الرفدة والحمایة" ثمّ یشبّه أغصان الزیتونة بأیدیهم الممدودة نحو الشمس لتطلب منها الإشراق وإن لم تنعطف أمام هذا الطلب المرجوّ فأظهرت بخلها وقسوتها. النتائج لقدکان الموتیف فی شعر سمیح القاسم موقفا ممنهجا علی التأکید والإلحاح وهو لیظهر إلحاحه علی الموتیف لمیقع فی شبکة من تکرار عشوائیّ یدلّ علی التفنّن فی البیان فحسبُ؛ بل یتوخّی به غایة جمالیّة هی إثارة المخاطب وإحالته إلی قضیة محیطة به؛ فالبحث عن الصورة الشعریّة حول موتیفی النخلة والزیتونة فی شعر سمیح القاسم، ناتج عن العثور علی تواجدهما المکرّر فی الأشعار وهذا التکرار الموتیفی لشجرتی النخلة والزیتونة کان بینهما متساویا علی التقریب وإن کان الإختلاف بینهما فی استتباب الموتیفین ضمن القصائد وفی المضمون الّذی یضمره أی منهما والّذی یثمر الکشف عن تجربته الثوریّة فی إطار الهدف الواحد هو فکرة المقاومة؛ لذلک کان موتیف النخلة لدیه دفقة شعوریّة یکمن وراءه الشعور القومیّ ویقصد به العثور علی مخرج لیهرب به الشاعر من المحنة الّتی أصیب بها فی موطنه؛ فیصورّ النخلة فی شعره شجرة تتصف بمیزات تبعد عنها غیرها من الأشجار، علی سبیل المثال هی شجرة تصبح محورا یتوقّف علیه کلّ نظم العالم وأحداثه من السمعیّة والمرئیّة، هی رمز للإستقامة الخالدة للأرض، ورمز للحیاة الجدیدة والنشاط، وعلامة واضحة لخلود الأرض، وتصبح للإنسان الفلسطینیّ مرشدة توجّهه إلی طریق الصواب أو تحلّ محلّه کمقاتلة فلسطینیّة تلج فی المعرکة، غیرأنّ الزیتونة فی شعر القاسم تختصّ بالقضیّتین؛ الأولی ترتبط باکتراث الشاعر لقداسة الشجرة، هی الّـتی تعود إلی حدّ بعید إلی وجدانه المتماسک مع التراث الدینیّ، والثانیة دالّة علی أنّ الزیتونة ولاسیّما اخضرارها یبعث حیاة للأرض الفلسطینیّة وشعبها حتّی تفضی إلی رمز للتجدّد والعمران. [1] Motif. [2] date palm. [3] اللیف: جمعه الألیاف؛ قشّ النخل. [4] جرید النخل: ورقه. [5] السعف: فرع النخل. [6] خرّ: سقط وانکبّ علی وجهه. [7] الإنقصاف: الإنکسار. [8] البوصلة: جهاز فیه إبرة مغنطیسیّة تدور علی محور دقیق، یتّجه رأسها دائما إلی الشمال. [9] هلع: إضطرب. [10] Olea Tree. [11] Family :Oleaceae. [12] البیدر: الموضع الّذی یجمع فیه الحصید ویداس. [13] النقب: التقب. [14] الأغوار جمع الغور: ما انحدر واطمأنّ من الأرض، قعر الشیء. [15] الضراعة: الخضوع والذلّة. [16] الحمأ المسنون: الطین الأملس. [17] قصفة الزیتون: فرعه. [18] الخلّة: الخصلة. [19] المبتورة: المقطوعة. | ||
مراجع | ||
القرآن الکریم. ابن منظور. (لاتا). لسان العرب. تحقیق عبدالله علی الکبیر، محمد أحمد حسب الله، هاشم محمد الشاذلی، القاهرة: دارالمعارف. بلاوی، رسول، مرضیه آباد، عباس طالب زاده، عباس عرب. (1391ش). «موتیف النخلة فی شعر یحیی السماوی». الجامعة اللبنانیّة، مجلّة الدراسات الأدبیّة، رقم 78،77،76، صص 86-65. پیرانی شال، علی، زهرة ناعمی، خدیجة هاشمی. (1392ش). «نقد اللون الأحمر والأخضر ودراستهما فی أشعار نازک الملائکة». إظاءات نقدیّة، س3، ع12، صص52-33. تقوی، محمد، إلهام دهقان. (1388ش). «موتیف چیست وچگونه شکل می گیرد». فصلنامه تخصّصی نقدادبی، ش8، صص32-7. خلف، یونس حمش. (2006م). «النخلة فی التعبیر القرآنی». مجلّة التربیة والعلم، ج14، ع1، صص123-100. سقیرق، طلعت. (1993م). الشعر الفلسطینیّ المقاوم فی جیله الثانی؛ من قصیدة الثبات إلی قصیدة الإنتفاضة فی الوطن المحتلّ. دمشق: إتّحاد الکتّاب العرب. عبدالأمیر، صفا بطفی. (2010م). «الأبعاد الجمالیّة للمئذنة فی العمارة الإسلامیّة». مجلّة جامعة بابل، العلوم الإنسانیّة، م18، ع2، صص 557-549. العبسی، محمّد موسی علی. (1994م). النخیل فی الشعر العربی. رسالة ماجستیر، الجامعة الأردنیّة. عتیق، عمر. (2014م). «دراسة أسلوبیّة فی الزجل الشعبی دیوان تعب السنین للشاعر موسی الحافظ نموذجا». مجلة التراث والمجتمع، ع56، صص112-83. عجینة، محمّد. (1994م). أساطیر العرب عن الجاهلیّة ودلالاتها. ط1، بیروت: دارالفارابی. العماری، الطیب. (2011م). «النخلة فی البیئة الصحراویّة قیطة اقتصادیة ورمزیة سوسیوثقافیة». مجلّة الواحات للبحوث والدراسات، ع15، صص249-238. عنوز، کاظم عبدالله عبد النبیّ. (2007م). «تراسل الحواس فی شعر الشیخ أحمد الوائلی». مجلّة مرکز دراسات الکوفة، ع6، صص176-167. القاسم، سمیح. (1987م). دیوان سمیح القاسم، ج1، بیروت: دارالعودة. القاسم، سمیح. (1993م). الأعمال الکاملة للشاعرسمیح القاسم. ج2، الکویت: دارسعادالصباح. القاسم، سمیح. (1993م). الأعمال الکاملة للشاعرسمیح القاسم. ج3، الکویت: دارسعادالصباح. القاسم، سمیح. (1993م). الأعمال الکاملة للشاعر سمیح القاسم. ج4، الکویت: دارالسعاد الصباح. القطّ، عبدالقادر(2001م): فی الأدب العربی الحدیث، القاهرة: دار غریب للطباعة والنشر والتوزیع. الکسوانی، ناهدة أحمد. (2012م). «تجلیّات التناص فی شعر سمیح القاسم مجموعتا "أخذة الأمیرة یبوس" و"مراثی سمیح أنموذجا"». مجلّة قراءات، ع4، صص32-1. لوشن، نور الدین. (1426ق). «التناص بین التراث و المعاصرة». مجلّة جامعة أم القری لعلوم الشریعة و اللغة العربیة و آدابها، ج15، صص1024-1019. المصلح، عبدالله عبدالعزیز، عبدالجواد الصاوی. (1429ق). الإعجاز العلمیّ فی القرآن والسنّة. ط1، جدّة: دار حیاد للنشر والتوزیع. المنصور، زهیر أحمد. (1421ق). «ظاهرة التکرار فی شعر أبی القاسم الشابی؛ دراسة أسلوبیّة». جامعة أمّ القری، السنة الثالثة، 1359-1303. النوافعة، جمال فلاح. (2008م). أثر القرآن الکریم فی الشعر الفلسطینی الحدیث. أطروحة دکتوراه، جامعة مؤتة، عمادة الدراسات العلیا.
المصادرالإنکلیزیّة: Abrams, m.h(1999): a glossary of literary terms, printed in the united states of America. Alwan, f.s, m.saio, gl. Simon, m.sassine(2004): dictionnaire francais-arabe, beyrouth, liban. Baldick, chris(2001): the concise oxford dictionary of literary terms, oxford univer sity press. Oxford University (1978): The Oxford English Dictionary. University press: Oxford.
المصادر الإنترنتیّة: جمعیّة أصدقاء النخلة. (2013م). النخلة فی وجدان الشاعر سلطان بن خلیفة الحبتور. www.iraqi-datepalms.net/Uploaded/file/MagazineDatePalms121.pdf . عسکر، قصی الشیخ. (2009م). مفهوم الحیوان والطیر فی شعر الشاعر صدام فهد الأسدی. موقع الناس، http://al-nnas.com/CULTURE/13sd.htm.
| ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 2,738 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 1,883 |