تعداد نشریات | 418 |
تعداد شمارهها | 10,003 |
تعداد مقالات | 83,617 |
تعداد مشاهده مقاله | 78,261,025 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 55,315,612 |
پیوند میان شعر و هنر نقاشی | ||
فصلنامه مطالعات ادبیات تطبیقی | ||
مقاله 8، دوره 7، شماره 27، آبان 1392، صفحه 155-170 اصل مقاله (406.53 K) | ||
نویسندگان | ||
اصغر مولوی نافچی1؛ حسین شمسآبادی2 | ||
1عضو هیأت علمی گروه زبان و ادبیات انگلیسی، دانشگاه حکیم سبزواری. | ||
2عضو هیأت علمی گروه زبان و ادبیات عرب، دانشگاه حکیم سبزواری(دانشیار | ||
چکیده | ||
ادبیات مقابلهای در مفهوم فراگیرش در بر گیرنده پیوند ادبیات با دیگر هنرهای زیباست. دیدگاههای نظریهپردازانی چون ارسطو و هوراس درباره گونههای هنر مبنای پژوهشهای مقابلهای و بررسی پیوند و همانندی میان هنرها شده است، و به ورود اصطلاحات تصویرپردازی و کندهکاری و مجسمهسازی در حوزه شعر انجامیده است. در این جستار به کاربرد هنر مجسمهسازی و کندهکاری در شعر پرداخته میشود، و مفاهیم بدیع برآمده از این پیوند به خواننده ارائه خواهد شد. بر این پایه به واکاوی دو قصیده أبو ریشه و کیتس با عنوانهای «معبد کاجورائو» و «گلدان یونانی» پرداخته، و مصادیق تأثیر و الهام را بررسی میکنیم. | ||
کلیدواژهها | ||
ادبیات مقابلهای؛ ادبیات عربی؛ ادبیات انگلیسی؛ شعر؛ هنر؛ مکتب ادبی رومانتیک | ||
مراجع | ||
ابجدیان، امرالله. 1383 تاریخ ادبیات انگلیس(شاعران رومانتیک). ج 7. انتشارات مرکز نشر دانشگاه شیراز. ابن منظور. 1994. لسان العرب. چ 3. ج13. بیروت: دار صادر. أبو ریشه، عمر. 1971. دیوان. بیروت: دار العوده. أرسطو. 1973. فن الشعر. ترجمه عبدالرحمن بدوی. چاپ دوم. بیروت: دار الثقافه. پریستلی، جی بی. 1372. سیری در ادبیات غرب. ترجمه ابراهیم یونسی. چاپ سوم. تهران: انتشارات امیرکبیر. حاتم، عماد. 1979. مدخل الی تاریخ الآداب الأوربیة. لیبی-تونس: الدار العربیة للکتاب. الدهان، سامی. 1968. الشعراء الأعلام فی سوریة. چ 2. بیروت: دار الأنوار. غربال، محمد شفیق. 1972. الموسوعة العربیة المیسرة. چ 2. قاهره: دار الشعب. فیروز آبادی. 1986. القاموس المحیط. بیروت: مؤسسة الرسالة. مسیرى، عبد الوهاب، و محمدعلی زید. 1979. مختارات من الشعر الرومانتیکی الإنکلیزی. بیروت: المؤسسة العربیة للدراسات و النشر. مندور، محمد. بی تا. الأدب و مذاهبه. قاهره: دار النهضة. هلال، غنیمی. بی تا. الأدب المقارن. چ3. بیروت: دار العودة و دار الثقافة. هوراس. 1947. فن الشعر. ترجمه لویس عوض. مصر. یازجی، ناصیف. 1964. العرف الطیب فی شرح دیوان أبی الطیب. بیروت: دار صادر.
مقالات ملکی، ناصر و مریم نویدی. بهار 88. «اشتراک عینی در پارهای از اشعار کیتس و سهراب سپهری». فصلنامه مطالعات ادبیات تطبیقی دانشگاه آزاد اسلامی واحد جیرفت. سال 3. شماره 9. صص 115-140.
| ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 2,457 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 1,213 |